The Water Offering of a Treasure Trove of Ambrosial Nectar: A Treasure Teaching of Düdjom Lingpa

The Water Offering of a Treasure Trove of Ambrosial Nectar: ༔ From The Treasury of the Expansive Sky of Dharmatā ༔ (chos nyid nam mkha'i klong mdzod las/ chu sbyin bdud rtsi gter mdzod bzhugs so) [A Treasure Teaching (gter ma) of Düdjom Lingpa (bdud 'joms gling pa, 1835-1904)] Translated from the Tibetan by Erick Tsiknopoulos

The Water Offering of All-Pervading Ambrosial Nectar: A Treasure Teaching of Düdjom Lingpa

The Water Offering of All-Pervading Ambrosial Nectar: ༔ From The Treasury of the Expansive Sky of Dharmatā ༔ (chos nyid nam mkha'i klong mdzod las/ chu sbyin bdud rtsi kun khyab bzhugs so) [A Treasure Teaching (gter ma) of Düdjom Lingpa (bdud 'joms gling pa, 1835-1904)]

The Tibetan Lotus Sutra Translation Project: First Preview of Chapter 1

http://tibetanlotussutra.blogspot.in/2015/01/chapter-1-first-preview.html At that time, the four assemblies [of monks, nuns, male and female lay practitioners] around the Bhagavān fully circumambulated, and attending to him, they respected, venerated, honored, made offerings, extolled and supplicated him. Thereupon, he expounded an explanation of the type of Dharma known as 'The Great Definitive Teaching', a Sūtra of extremely great … Continue reading The Tibetan Lotus Sutra Translation Project: First Preview of Chapter 1

The Mighty Turning of the Dharma Wheel Sūtra, the ‘Pravartana’ Version

“O seekers of virtue, in regard to the Noble Truth of Suffering, concerning things not heard before, vision arose, insight arose, wisdom arose, awareness arose, and illumination arose. Moreover, the Noble Truth of Suffering, O seekers of virtue, must be comprehensively understood. O seekers of virtue, in regard to this itself, concerning things not heard before, vision arose, insight arose, wisdom arose, awareness arose, and illumination arose.”

The Dhāraṇī of Lapis Light that Generates the Power of the Tathāgata’s Samādhi [The Concise Medicine Buddha Sūtra]

NAMO RATNA TRAYĀYA/ NAMO BHAGAVĀTE/ APRATIHATA/ BHAIṢAJYAIRĀJĀYA/ TADYATHĀ/ OṀ SARVA TATHĀGATA HŪṀ/ GHUME GHUME/ IMINI MIHI/ MATI MATI/ SAPTA TATHĀGATA/ SAMĀDHYA DHIṢTHITE/ ATE MATE PĀLE PĀPAM ŚODHANI/ SARVA PĀPAM NAŚAYA/ MAMA BUDHE/ BUDHO TATAME/ UME KUME/ BUDHAKṢE TRAPARI ŚODHANI/ DHAMENI DHAME/ MERU MERU/ MERU ŚIKHARE/ SARVA AKĀLA ṀṜTYU NIVĀRANI/ BUDHE SUBUDHE/ BUDHE ADHIṢTHITENA/ ADHIṢTHITENA/ RAKṢANTUME/ SARVA DEVA SAME ASAME/ SAMANVĀHARANTUME/ SARVA BUDDHA BODHISATTVA/ ŚAME ŚAME/ PRAṢAMANTUME/ SARVA ITYU PADRĀPA/ VYADHAYAḤ PŪRANI/ SUPŪRANI/ PŪRAYAME/ SARVA ĀŚĀME/ VAIḌŪRYA PRATIBHĀSI SARVA PĀPAM KṢAYAM KARI SVĀHĀ/ OṀ BHAIṢAJYA BHAIṢAJYA/ MAHĀ BHAIṢAJYA BHAIṢAJYA/ SAMUDGATE SVĀHĀ