The Name-Recitation of the Protector Amitābha
LU-MEY KÖN-CHHOK SUM GYI NGO-WO NYI
The very essence of the infallible Three Jewels,
NGEN-SONG JIK LAY DRÖL-WAY PA-WO TE
The hero who liberates from the suffering of the lower realms,
DAK-PAY ZHING DU DRÖ-PAY DE-PÖN CHHOK
The supreme pilot for traveling to the pure fields:
GÖN-PO Ö-PAK-MEY LA SÖL-WA-DEP
I pray to the Protector Amitābha.
LA-MA TÖN-PA CHOM-DEN-DAY DE-ZHIN-SHEK-PA DRA-CHOM-PA YANG-DAK-PAR DZOK-PAY SANG-GYAY GÖN-PO Ö-PAK-TU-MEY-PAY ZHAP LA GÜ-PAY CHHAK-TS’HEL LO/ CHHÖ DO/ KYAP SU CHHI’O
AT THE FEET OF THE GURU, THE TEACHER, THE BHAGAVĀN, THE TATHĀGATA, THE ARHAT, THE PERFECTLY COMPLETE BUDDHA, THE PROTECTOR AMITĀBHA, I PROSTRATE, MAKE OFFERINGS, AND GO FOR REFUGE WITH DEVOTION.
Recite this as much as possible.
GE-WA DI YII NYUR DU DAK
By this virtue, may I swiftly
Ö-PAK-MEY GÖN DRUP GYUR NAY
Accomplish the Protector Amitābha,
DRO-WA CHIK KYANG MA-LÜ-PA
And through that, may I establish all beings without a single exception
DE YI SA LA GÖ-PAR SHOK
On that same level.
With that, make prayers of dedication.
KHYEY LA TÖ CHING SÖL-WA-TAP-PAY T’HÜ
Through the power of praising and supplicating you,
DAK SOK GANG-DU NAY-PAY SA-CHHOK DER
For myself and all others, in whatever places we live,
NAY DANG ÜL-P’HONG T’HAP-TSÖ ZHI-WA DANG
May sickness, poverty, and quarreling be pacified,
CHHÖ DANG TRA-SHII P’HEL-WAR DZAY DU SÖL
And may Dharma and auspiciousness increase, I pray.
With that, make wishes and aspirations.
From the forthcoming book, The Compendium of Daily Name-Recitation and Dhārani Practices, by the 7th Panchen Lama.
Translated by Erick Tsiknopoulos.